Warning: May induce tears
Dec. 15th, 2009 01:22 pmLast night, I was chatting with
parikala , which was supposed to be about the doujins we were scanlating, when we ended up talking about Vocaloids instead. I told her that I couldn't stand the synthesized voices, but every now and then, when I hear them sing a good song, I just look for the Nico Nico version (random, real people who upload their "uttate mita" e.g. covers) and it's all good.
So,
parikala links me to Campanella, a song for Gumi, and asks if the song had the same meaning as the video - we tried finding a translation around the 'net, but didn't find any (there probably is one, but google-fu did nothing). So I tell her I can translate it, since I noticed there were a lot of repeated lines anyway.
Here's mysuckyamateur attempt at song translation:
( Cut for more videos, lyrics and translation )
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
So,
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Here's my
( Cut for more videos, lyrics and translation )